0

Phraseologisches Übersetzungswörterbuch Deutsch-Serbisch/Serbisch-Deutsch Prevodni frazeolo?ki re?nik Nema?ko-Srpski/Srpsko-Nema?ki

eBook

Erschienen am 01.01.2021, 1. Auflage 2021
Auch erhältlich als:
78,00 €
(inkl. MwSt.)

Download

E-Book Download
Bibliografische Daten
ISBN/EAN: 9783732992386
Sprache: Deutsch
Umfang: 410 S., 1.51 MB
E-Book
Format: PDF
DRM: Digitales Wasserzeichen

Beschreibung

Das Phraseologische Übersetzungswörterbuch Deutsch-Serbisch/Serbisch-Deutsch ist eines der raren Spezialwörterbücher für das Sprachenpaar Deutsch und Serbisch. Die darin verzeichneten Ausdrücke und Wendungen stammen aus literarischen Werken des 20. Jahrhunderts und deren Übersetzungen ins Deutsche beziehungsweise ins Serbische. Ergänzt werden sie um Übersetzungsvorschläge der Autoren. Der erste, komplett neu erarbeitete Teil dieses lexikographischen Standardwerks umfasst 746 Einträge zu Phrasemen in der Ausgangssprache Deutsch und der Zielsprache Serbisch. Der zweite Teil ist die vollständig überarbeitete und erweiterte Neuausgabe des 2007 erschienenen Phraseologischen Übersetzungswörterbuches Serbisch-Deutsch von Bo?inka Petronijevi? mit rund 1070 Einträgen. Dieses Wörterbuch wird Studierenden sowie Übersetzerinnen und Übersetzern ein willkommenes Arbeitsmittel sein, für literarische Übersetzungen und weit darüber hinaus. Für alle Freunde des schönen Wortes ist es zudem eine wahre Fundgrube.

Bo?inka Petronijevi? ist emeritierte Professorin für Germanistische Linguistik an den Universitäten Belgrad und Kragujevac. Ihre Forschungsschwerpunkte liegen unter anderem in der Kontrastiven Linguistik Deutsch/Serbisch sowie in der Wortbildung, Lexikographie und Syntax der deutschen Gegenwartssprache. Nikola Vuj?i? ist Juniorprofessor für Deutsche Sprache am Lehrstuhl für Germanistik der Universität Kragujevac. Er erforscht Musterhaftigkeit in der Sprache sowie das Wirkungspotenzial und die Variabilität des Sprachgebrauchs.

Informationen zu E-Books

„E-Book“ steht für digitales Buch. Um diese Art von Büchern lesen zu können wird entweder eine spezielle Software für Computer, Tablets und Smartphones oder ein E-Book Reader benötigt. Da viele verschiedene Formate (Dateien) für E-Books existieren, gilt es dabei, einiges zu beachten.
Von uns werden digitale Bücher in drei Formaten ausgeliefert. Die Formate sind EPUB mit DRM (Digital Rights Management), EPUB ohne DRM und PDF. Bei den Formaten PDF und EPUB ohne DRM müssen Sie lediglich prüfen, ob Ihr E-Book Reader kompatibel ist. Wenn ein Format mit DRM genutzt wird, besteht zusätzlich die Notwendigkeit, dass Sie einen kostenlosen Adobe® Digital Editions Account besitzen. Wenn Sie ein E-Book, das Adobe® Digital Editions benötigt herunterladen, erhalten Sie eine ASCM-Datei, die zu Digital Editions hinzugefügt und mit Ihrem Account verknüpft werden muss. Einige E-Book Reader (zum Beispiel PocketBook Touch) unterstützen auch das direkte Eingeben der Login-Daten des Adobe Accounts – somit können diese ASCM-Dateien direkt auf das betreffende Gerät kopiert werden.
Da E-Books nur für eine begrenzte Zeit – in der Regel 6 Monate – herunterladbar sind, sollten Sie stets eine Sicherheitskopie auf einem Dauerspeicher (Festplatte, USB-Stick oder CD) vorsehen. Auch ist die Menge der Downloads auf maximal 5 begrenzt.

Weitere Artikel aus der Kategorie "Allgemeine und Vergleichende Sprachwissenschaft"

Alle Artikel anzeigen